当前您的位置: 首页 > 新闻资讯 > 正文

上海外国语大学博士生导师梅德明教授应邀来校讲座

撰稿人: 发布时间:2014-05-30 来源:党委宣传部

5月29日下午,上海外国语大学英语学院博士生导师梅德明教授在威斯尼斯人8188cc音乐厅为师生作了题为:“语言本质的思考”的学术报告。全校英语教师、外语系部分学生以及其他专业教师聆听了此次讲座。讲座由校党委委员、宣传统战部部长陈永国主持。
 
 
梅德明教授从第六次科技革命发生的背景引入到讲座的正题。从语言的起源、语言的本质、语言的特点等多个方面详细阐述了对语言本质的思考。尤其是讲到了语言的习得问题、基因问题、字源问题、演化问题等诸多问题揭示了语言本质。整场讲座过程中梅教授妙语连珠,语言幽默风趣。
 
 
讲座结束后,陈部长代表全校的师生对梅教授为大家带来精彩讲座表示感谢。他说,梅德明教授的报告思路清晰、语言严谨而不乏幽默,为威斯尼斯人8188cc师生展现了大师的学术风采,在笑声中感悟了语言哲学的魅力,同时,也为威斯尼斯人8188cc的科研、教学提供了经验和借鉴。两个小时的讲座让大家获益颇丰,意犹未尽,回味无穷(罗燕妮、王林清)
 

附:梅德明简介 :梅德明,男,江苏太仓人,1954年9月生于上海。教授、博士生导师,校一级学术骨干,上海外国语大学原英语学院院长,现上海外国语大学海外合作学院院长,上海外国语大学出国留学人员培训部主任。全国翻译专业资格(水平)考试(CATTI)专家 委员会委员,国家教育部教材审定专家、上海紧缺人才培训工程外语口译资格证书考试专家,上海紧缺人才培训工程会议和商务口译考试专家。学术成果总计700多万字,包括《现代语言学》、《现代语言学简明教程》、《大学英语口语教程》、《新编英语教程》(修订版)、《高级口译教程(第二版)》、《英语口译教程》、《英语口译实务》、《商务口译教程》、《英汉口译实践》、等一批著作。





"; window.document.write(printStr); window.document.close(); //这句很重要,没有就无法实现 window.print(); }
Baidu
sogou